Organiza INALI conferencias de diálogos multiculturales

Contribuir a visibilizar la diversidad de lenguas y culturas indígenas

Ricardo Pérez Valencia
Nacional
Ciclo conferencias INALI
Foto: INALI

Ciudad de México, a 20 de mayo de 2019.- Con el objetivo de propiciar un diálogo entre integrantes de pueblos indígenas y académicos para compartir con la sociedad en general experiencias y opiniones en torno a un tema en común, el Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (INALI) y el Colegio Nacional (Colnal), por tercer año consecutivo, organizan el Ciclo de Conferencias "¿Quiénes somos los mexicanos? Diálogos en la multiculturalidad”.

La conferencia “Discriminación lingüística y derechos de los pueblos indígenas en México”, será dictada en lengua ayuujk, tendrá traducción simultánea al español y se ofrecerá mañana en El Colegio Nacional por la escritora, lingüista, traductora, investigadora y activista ayuujk Yásnaya Elena Aguilar Gil. El comentarista será Federico Navarrete Linares, investigador del Instituto de Investigaciones Históricas de la Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM), y el moderador será el poeta náhuatl Natalio Hernández.

El ciclo de conferencias "¿Quiénes somos los mexicanos? Diálogos en la multiculturalidad” se realizará mañana 21 de mayo a las 17:00 horas en el Aula Magna de El Colegio Nacional, ubicado en Donceles 104, Centro Histórico, Ciudad de México, la entrada será gratuita.

El propósito de este ciclo, realizado en el marco del Año Internacional de las Lenguas Indígenas, es contribuir a visibilizar la diversidad de lenguas y culturas indígenas que existen en el país a través de un diálogo abierto entre intelectuales indígenas y miembros de la academia mexicana.

Las lenguas indígenas nacionales son parte fundamental del patrimonio cultural de la Nación y los integrantes de las comunidades indígenas son quienes desde su historia personal, profesional y de vida encauzan la vivencia de la pluriculturalidad y del multilingüismo del país.


Asimismo, detrás de cada uno de los hablantes de las lenguas indígenas hay un patrimonio universal que lleva una historia completa de su cultura, de su forma de pensar, de construir el futuro y de aportar soluciones que han sido probadas desde tiempos inmemoriales.

El ciclo de conferencias se inició en 2017, y el pasado febrero la conferencia se impartió por primera vez en la lengua tu’un savi con traducción simultánea al español, titulada “Derechos Lingüísticos y Derechos Humanos en México”, dictada por Tomás López Sarabia, presidente del Centro Profesional Indígena de Asesoría, Defensa y Traducción, A.C.

Cabe recordar que la Asamblea General de la ONU proclamó el 2019 como el Año Internacional de las Lenguas Indígenas, con el fin de sensibilizar a la sociedad en general acerca del riesgo de desaparición en que se encuentran algunas de las lenguas indígenas.