Entregan norma de escritura y alfabeto de la lengua tutunakú

Los materiales beneficiarán a más de 267 mil hablantes de ese idioma

Redacción
Política
Inali tutunakú
Foto: INALI

Papantla, Veracruz, 13 de marzo de 2020.- Con el objetivo de que ninguna lengua quede atrás, la Secretaría de Cultura, a través del Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (Inali), entregó la norma de escritura y alfabeto de la lengua Tutunakú.

En el evento el director general del Instituto, Juan Gregorio Regino, aseguró que las lenguas de los pueblos indígenas son el eje rector de su pensamiento.

El funcionario, saludó en su lengua materna, mazateca, y dijo que se está presentando y entregando una reimpresión de estos materiales, de los que se realizó un tiraje de 10 mil de la norma de escritura y 30 mil alfabetos, con el apoyo del Instituto Nacional de los Pueblos Indígenas (INPI).

En el Parque Takilhtsukut, Gregorio Regino dijo que el Inali le está regresando al pueblo Tutunakú, a través de una norma de escritura, el conocimiento a las propias comunidades indígenas para que juntos se trabaje en la difusión de este material y se visibilice en todos los espacios públicos y privados.

Gregorio Regino afirmó que los pueblos indígenas son sujetos de derecho y por ello se debe generar un nuevo protocolo, una nueva forma de trabajar con ellos, para mostrar a la sociedad en general la diversidad cultural y lingüística de México.

Durante la presentación de la construcción de la norma de escritura, Cecilio Morales Vázquez, jefe de Sector 05 de Educación Indígena Papantla, agradeció al Inali el apoyo para la realización de la norma de escritura, lo cual es un hecho histórico.

Cabe mencionar que en la actualidad el Inali coordina los procesos de elaboración de normas de escritura para que se inicien y se construyan desde las propias comunidades.

En días pasados y derivado del convenio de colaboración entre el Inali y el INPI, se acordó la reimpresión de 4 normas de escritura y 7 alfabetos, con la finalidad de impulsar el reconocimiento y vigencia de los derechos de los pueblos y comunidades, en particular, de sus derechos lingüísticos.

En el caso del Tutunakú se realizó un tiraje de 10 mil ejemplares de la norma de escritura y 30 mil alfabetos de esta lengua que se habla principalmente en los estados de Puebla y Veracruz, cuyos beneficiarios serán aproximadamente 267 mil 635 hablantes de este idioma, de acuerdo a la Encuesta Intercensal 2015, del Instituto Nacional de Estadística y Geografía (INEGI).